?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Дома мы с дочкой  говорим только по-русски. Может быть, благодаря этому у дочки нет вообще израильского акцента.

В прошлом году, как я уже делилась, дочка начала учиться в известной израильской физико-математической  школе "Шевах-мофет" ( תיכון ערוני למדעים ולתרבות שבח-מופת),  в которой в качестве иностранного языка можно изучать русский язык, что Юлия  и делает.
Оставьте разговоры о языке Пушкина или Набокова. Знание еще одного иностранного  языка расширяет возможности найти подходящую работу.
 Пусть это прозвучит и непатриотично, но когда русскоязычные израильтяне между собой говорят на иврите - это нелепо. То, что вы израильтяне,  - уже  наивысшая форма  патриотизма. На работе,  понятно, приходится говорить на иврите, но вне работы то чего... Недавно, кстати, была свидетельницей такой сцены в магазине. В очереди передо мной стояла  семейная  пара и говорила  между собой на иврите. По внешнему виду и акценту я легко узнаю бывших российских соотечественников. Они тоже видят, что я сама такая. Так и хотелось спросить: "Ребята, а вы в  постели тоже говорите на иврите?.."  Есть тут  фраза, которая у меня всегда вызывает добрую неехидную  улыбку : "ба ли" - в переводе на художественный русский язык,  мне захотелось или мне хочется.  Например, недалеко от моего дома есть кондитория "Ба ли бурекас", по-русски говоря, мне хочется пирожок. Представляю в  постели двое русскоязычных, обнимая друг друга: "Ба ли.." Умора. Кстати, слово "умор" на иврите означает не что иное, как юмор.
Всегда говорю дочке о важности знания русского языка и рассказываю ей историю, которую мне
рассказала одна моя начальница. Было это давно, еще до рождения моей 14-летней дочки. Работала я на одном заводе. Наша начальница, жившая в Германии до 16 лет  с русскоязычной мамой и немецкоязычным  папой,  вполне сносно говорила по-русски. Писать и читать, правда, не умела. Когда ей было 16 лет,  ее семья перебралась в Израиль, потом она пошла в армию. После армии она  решила идти работать стюардессой. Пришла на собеседование. А туда пришло много девушек со своими родственниками, работающими в израильской авиакомпании. В общем, мою начальницу, которая была высокая стройная  блондинка, отслужившая в израильской армии и знавшая не менее четырех языков,  на работу не приняли... Правда, надо заметить, что таких девушек  тут довольно много. Большинство говорит на нескольких языках (на двух  -   почти все) и  служат в армии, а вот связи в израильской авиакомпании   имеют не все...  Моя дочка  уже сейчас говорит свободно на русском и иврите, сносно на английском и имеет представление об арабском языке. То есть летать стюардессой на русско-израильской авиалинии после необходимого курса  она, в принципе,  может уже сейчас. Два года назад мы летели в Москву "Аэрофлотом". Ни одна стюардесса не говорила на иврите, а ведь далеко  не все израильтяне говорят на английском.  Как раз тут русскоязычные израильтянки могли бы зарабатывать)
Ну так вот ...Начальница моя  вернулась в Германию и пошла на интервью в немецкую авиакомпанию. Ее попросили рассказать о том, что она делала последние два года. Та рассказала, что  последние два года она вместе   с русскоязычными девушками в  израильской армии ползала по-пластунски, прыгала с парашютом,  стреляла и т.д. .  Ее тут же приняли...

Comments

( 91 comments — Leave a comment )
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
natali_ya
May. 24th, 2015 09:06 am (UTC)
Наталья, дело не в патриотизме. Если человек 8 часов на работе говорит на иврите, радио у него в машине на иврите, телевизор смотрит на иврите... Привыкаешь и на иврите становится говорить привычно и легко.
natalia_jaffa
May. 24th, 2015 09:10 am (UTC)
Наташа, вы автор русскоязычного популярного блога, говорите дома на иврите?
(no subject) - natali_ya - May. 24th, 2015 09:16 am (UTC) - Expand
(no subject) - natalia_jaffa - May. 24th, 2015 09:44 am (UTC) - Expand
ola_colour
May. 24th, 2015 09:19 am (UTC)
Надо сохранять свой язык в семье. Пригодится - это не то слово!!!
моя дочка в Англии всегда дома говорила по-русски, а потом даже всем хвасталась, что это была ее идея...:) Пишет она с ошибками, но говорит и читает без проблем, книги, классику. Пока по работе не пригодилось, но еше не вечер...
О том, как русскоязычные говорят по-английски - слышала, но не видела, мои знакомые как-то понимают, что русский для них ближе в общении со "своими"
НО - часто вижу молодых русских мам с детьми, по-видимому, от английского папы, с которыми они говорят по-английски...Это очень нелепо звучит, тк у мамы очень сильный акцент, неправильная грамматика и интонации...жаль, ребенок бы получил знание от мамы, это ведь так ценно - сказать "мама учила меня русскому..."
natalia_jaffa
May. 24th, 2015 09:41 am (UTC)
Предпочитаю говорить правильно на русском языке с дочкой всегда)
olga_simonova
May. 24th, 2015 09:35 am (UTC)
какие испытания она прошла или просто рассказала
natalia_jaffa
May. 24th, 2015 09:39 am (UTC)
Моя начальница очень гордилась знанием русского языка, это делало ее своей в русскоязычной среде. А русскоязычная среда здесь насчитывает более миллиона человек)
Работа стюардессы - это, как работа балерины, красиво и ненадолго + высокая зарплата)
platpaul
May. 24th, 2015 09:44 am (UTC)
Точь точь мои мысли! моему сыну 10, свободно говорит по русски, но у него есть немецкий акцент) Так вот пару лет назад поехали в отпуск в Египет, где анимация для детей была только на русском - чувствовал себя как рыба в воде и никакого языкового барьера с детьми из России - это же преимущество в жизни, знать еще один язык!
natalia_jaffa
May. 24th, 2015 09:49 am (UTC)
Замечательно! Моя дочка два года назад впервые поехала на родину родителей в Нижний Новгород. Она очень гордилась тем, что понимает людей вокруг, что она может сама что-то купить в магазине без переводчика. Тоже ходили в кино специально показать ей российский кинозал. Наши знакомые спрашивали ее: "Юля, ты говоришь по-русски?" Она с огромной радостью отвечала: Да, я говорю...")
(no subject) - platpaul - May. 24th, 2015 10:07 am (UTC) - Expand
nadiagrin
May. 24th, 2015 10:28 am (UTC)
Наталья, а в общественных местах - в магазине, у врача к примеру вы на русском переговариваетесь или только дома?
natalia_jaffa
May. 24th, 2015 10:33 am (UTC)
Если врач говорит только на иврите - то, конечно же, я говорю с ним на иврите. Мой семейный врач не говорит на русском, и я не собираюсь его менять из-за этого) Где без иврита не обойтись, - конечно, говорю на иврите. Но дома - только по-русски.
lik_mi
May. 24th, 2015 10:40 am (UTC)
Моя сестра с семьёй в Бостоне живут. Племянник женат на американке, племянница - замужем за бразильцем. Для их детей русский уже нечто вроде сакрального)
Кстати, у приятельницы в Париже дочка замужем за французом. Дети абсолютно двуязычные, муж тоже русским овладел и даже в семье русским именем кличется)))

Edited at 2015-05-24 10:41 am (UTC)
natalia_jaffa
May. 24th, 2015 10:46 am (UTC)
Муж-француз, который ради жены и детей овладел русским языком, достоин самых высоких похвал)
Тем более что французы - известные снобы в языке...
(no subject) - lik_mi - May. 24th, 2015 09:46 pm (UTC) - Expand
doncha_irina
May. 24th, 2015 11:04 am (UTC)
Наташа, а Ваша дочка с какого возраста в ивритоговорящих коллективах? Моему младшему два, скорее всего, скоро будем серьёзно думать о садика. Вот и в раздумьях, хватит ли ему только домашнего русского языка или лучше и в русскоязычный садик ходить.
natalia_jaffa
May. 24th, 2015 11:08 am (UTC)
Моя дочка мало ходила в русский садик. Ей было 1,2, когда она пошла в русскоязычный мишпахтон, а в 3.5 она уже пошла в садик от муниципалитета.
(no subject) - doncha_irina - May. 24th, 2015 12:06 pm (UTC) - Expand
judoka77
May. 24th, 2015 11:14 am (UTC)
Умно.
elesika73
May. 24th, 2015 11:40 am (UTC)
Наталья, ты поступаешь не только патриотично, но и умно, и дальновидно. Чем больше языков знает человек, тем шире его кругозор и социальная адаптация.
Вспомнила Маяковского:

...но землю, с которой вдвоем голодал,- нельзя никогда забыть!
natalia_jaffa
May. 24th, 2015 11:42 am (UTC)
От Родины вообще грех отказываться. Поэтому я сохранила российское гражданство)
(no subject) - luol_carmelo - Jun. 13th, 2015 08:56 pm (UTC) - Expand
alex_akishin
May. 24th, 2015 12:56 pm (UTC)
Нда... Веселенькие реалии...)
С Праздником!))
onshe33
May. 24th, 2015 01:06 pm (UTC)
Надо рассказать о себе, чтобы тебя приняли на работу..офигеть..
natalia_jaffa
May. 24th, 2015 01:07 pm (UTC)
Здесь тоже практикуется интервью перед приемом на работу. До этого нужно прислать автобиографию)
little_volturi
May. 24th, 2015 01:16 pm (UTC)
Меня очень поразило, что после Израиля можно вернуться в ...Германию. Не понимаю, но любопытно в качестве наблюдения.
natalia_jaffa
May. 24th, 2015 01:19 pm (UTC)
С праздничком!)
Написала, что она была моя начальница. Она несколько лет работала стюардессой, а когда ее договор закончился, она вернулась в Израиль. Уже богатая. Со своим приятелем открыла завод)
(no subject) - little_volturi - May. 24th, 2015 01:21 pm (UTC) - Expand
(no subject) - natalia_jaffa - May. 24th, 2015 01:23 pm (UTC) - Expand
(no subject) - little_volturi - May. 24th, 2015 01:33 pm (UTC) - Expand
(no subject) - natalia_jaffa - May. 24th, 2015 01:44 pm (UTC) - Expand
(no subject) - little_volturi - May. 24th, 2015 03:20 pm (UTC) - Expand
3000top
May. 24th, 2015 02:03 pm (UTC)
3000-ТОП
Ваша запись появилась в рейтинге 3000-ТОП. Отслеживать судьбу записи вы можете по этой ссылке.
Подписаться на рассылку или отказаться от рассылки можно здесь.
fotovivo
May. 24th, 2015 02:38 pm (UTC)
Мы тоже дома по-русски, хотя когда приехали еще очень "в тренде" было переходить на иврит, кривой-косой-олимовский.
Дети между собой на иврите, большей частью, не парюсь над этим, пусть как хотят, зять местный, внук по-русски не очень, что поделать, естественный процесс.
natalia_jaffa
May. 25th, 2015 04:56 am (UTC)
еще очень "в тренде" было переходить на иврит, кривой-ко
Как ты верно заметила! Да, говорили на олимовском иврите - друг перед другом рисовались)
fromnorthcyprus
May. 24th, 2015 05:07 pm (UTC)
Знание языка-хорошее подспорье в работе.

У меня сын в Англии живет. Дома с женой общаются на русском, но внучка говорит только по-английски.

Не хочет по -русски. Ей 5 лет)
natalia_jaffa
May. 25th, 2015 05:10 am (UTC)
Сергей, в Англии нет так много русскоязычных, как в Израиле.
Здесь более 1 млн на 8 млн населения)
(no subject) - fromnorthcyprus - May. 25th, 2015 06:10 am (UTC) - Expand
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
( 91 comments — Leave a comment )

Profile

natalia_jaffa
natalia_jaffa

Latest Month

October 2017
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
Powered by LiveJournal.com